No exact translation found for ٍسعر العرض

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic ٍسعر العرض

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • No, no aceptaré un dólar menos que el precio de lista.
    لا، لن أقبل بدولار أقل .من سعر العرض
  • ¿Con el precio que Monroe ha puesto a tu culo?
    بالسعر الذي عرضه مونرو على مؤخرتك؟
  • Esto, ¿si? Este es un mitzvá. ¿Sabes lo que es un "mitzvá"?
    هذا ، آجل ، فعليه عرض سعر؟
  • ¿Crees que vas a viajar juego?
    يجب أن تكوني في عرض "السعر الصحيح"؟
  • Una oferta por el precio completo fue hecho por Solonius que pasaba por ahí.
    لقد عرض (سولونيوس) السعر الكامل لها
  • Solonio, que iba de paso, ofreció el doble.
    لقد عرض (سولونيوس) السعر الكامل لها
  • En cuanto a las garantías independientes, en Chile por ejemplo, la legislación dispone que cuando el precio de una oferta sea inferior al de la próxima oferta, por más de un 50%, y la entidad adjudicadora compruebe que dicho precio no corresponde a los costos presupuestados, la entidad adjudicadora podrá, no obstante, adoptar una resolución debidamente motivada, por la que adjudique el contrato a la oferta más baja, pero solicitando un aumento en la garantía de ejecución del contrato que corresponda a la diferencia entre el precio ofrecido y el precio de la próxima oferta.
    وأما الكفالات المستقلة، فإن التشريعات في شيلي، على سبيل المثال، تنصّ على أنه عندما يكون سعر عرض ما أدنى من 50 في المائة من سعر العرض التالي، وتتحقّق الجهة المشترية من أن تكاليف العرض غير متسقة اقتصاديا، يجوز للجهة المشترية أن تلجأ إلى اتخاذ قرار مسوَّغ على نحو صحيح بإرساء العقد على العرض الذي هو أدنى سعرا، مع الطلب بزيادة قيمة كفالة أداء العقد بمقدار الفرق في السعر بينه وبين العرض التالي.
  • Algunos regímenes regulan expresamente el contenido del anuncio que ha de darse de la oferta ganadora así como la identidad y otros datos del concursante ganador, el precio de la oferta ganadora, y el lugar donde deberá publicarse dicho anuncio (por ejemplo, en el sitio web indicado en el anuncio de la subasta).
    وتنظم بعض النظم بالتحديد مضمون الاشعار المتعلق بالعرض الفائز، بما في ذلك هوية مقدّم العرض الفائز والبيانات المتعلقة به وسعر العرض الفائز(77) ومكان النشر (مثلا، على الموقع الشبكي المحدّد في الاشعار بالمناقصة العلنية).
  • Le estaba diciendo a Peggy que hay una oferta.
    كنت أخبر (بيغي) بأن العرض .سيطرح بالسعر المطلوب
  • Para determinar la puntuación relativa de las ofertas, algunos regímenes permiten la divulgación en tiempo real del precio más bajo ofrecido mientras que en otros sólo se divulgará la puntuación y el rango de las ofertas, sin darse a conocer los precios.
    وبغية تحديد الترتيب النسبي، تقتضي بعض النظم الإفشاء الآني عن أدنى سعر يُراد عرضه(55) بينما يجري، في نظم أخرى، إفشاء الترتيب فحسب وليس الأسعار.